Xo So Dong Nai Hom Nay Nữ diễn viên lừng danh baiyushuang: cô ta được vinh danh là nữ hoàng của Pingju, nhưng đã bị bọn phản bội lãng quên, và bị tra tấn và bị giế

Nó đến Pingju, a folk art, baiyukang in the Republic is a famous actor that cannot be ignore! The new and the old were replaced, she was a well-known queen of Pingju opera in culturaly developed areas such as Bắc Kinh, Thiên Tân và Wei. Tuy nhiên, cho dù là màu tím, cuộc đời của Bạch Tuyết là một bức tranh điển hình của s ố phận của một diễn viên bị sỉ nhục và bị tổn thương. Nó từ sinh ra vào 1907 tới cái chết bệnh sạn trong 1962! Bà luôn rơi vào số phận vô tình, bị gây khó khăn bởi thế lựcXo So Dong Nai Hom Nay, bị tàn phá bởi quân đội Nhật Bản, và thậm chí cả mẹ bà, Lý Nghi, chỉ sử dụng bà như một công cụ cho sự thịnh vượng! Dù sân khấu có hào quang và trống thì rất nhộn nhịp, khi không còn hứng thú, cô lại do dự một mình dưới sân khấu, nhưng cô rất lạnh lùng và đắng cay! Nó không có ý kiến. Nó là sự nghiệp của cô ta. Ba ngày bị liệu, bảy chứng không còn làm nữa. Nó sinh ra trong 1907, cô bé lên để nghe một cái giọng opera dễ dài và linh tinh của các đội nhà máy! Nó là một ca sĩ giáo của anh ta, Li Jingim, một cái diễn ở quần Pingju, anh ta thường theo dõi hàu và chơi trong tất cả. Trong thời đại đó, những người bắt đầu hát hò sẽ phải tạo ra một gia đình của đoàn kịch opera; Cho nên, Li Jingim sẽ bắt vợ và con gái anh ta bất cứ nơi nào có đoàn xiếc! trong môi trường sống lang thang này, Bạch Tuyết Tuyết, người không có bạn đồng lứa từ khi còn nhỏ, cũng học được cách ngân nga vài vở opera để làm giảm bớt sự buồn chán của cô ấy. cô ấy chỉ mới mười tuổi, và có thể hát một loạt sách nhanh, chạm vào các dàn nhạc và âm thơ Bắc Kinh. Nó không có sự kiểu này là một tối gạo do Thiên Chúa trao cho Bạch Dùng! Một lần, ông chủ cũ hàng chục tuổi, Bai Yussef đứng phía sau sân khấu, hát như mô phỏng các diễn viên trên sân khấu, và lại còn bí mật ngạc nhiên với lớp trưởng băng thông minh chói lọi. Để kiểm tra tài năng của Bạch Tuyết, anh ta đã chọn một góa phụ mở một cửa hàng và để cho Bạch Tuyết bài hát! Những người t ừng nghĩ rằng vào độ tuổi mười, cô không nói gì, và với một nếp nhăn nhăn, cô cũng hát nỗi buồn và đau khổ của người góa phụ. The sun Fengming, who has been vật lộn trong ngành kịch này suốt cả đời, really afraid:\


Tin Tức

Tin Liên Quan